التعليقات

التعبيرات الفرنسية مع مونتي

التعبيرات الفرنسية مع مونتي

الفعل الفرنسي MONTER تعني حرفيًا "الصعود" وتستخدم أيضًا في العديد من التعبيرات الاصطلاحية. تعرّف على كيفية الترويج للارتقاء بلطف وزيادة مستوى الصوت والمزيد باستخدام قائمة التعبيرات هذه MONTER.

المعاني الممكنة لل MONTER

  • لترتفع
  • لتجميع
  • لتسلق / إلى
  • للتعديل
  • لتحميل
  • لتنظيم ، إعداد
  • لطرح
  • ليرفع
  • لاستضافة
  • لتولي
  • لتحويل ما يصل
  • إلى ما يصل جيدا

تعبيرات مع MONTER

monter à
لترتفع للزيارة / العمل في (مدينة)
monter à bicyclette
لدورة تصل. لركوب دراجة
monter à bord (d'un navire)
للذهاب على متن سفينة
monter à cheval
للحصول على حصان. حتى يركب على حصان
monter à / jusqu'à
أن يأتي إلى
monter à / dans sa chambre
لترتفع إلى غرفة واحدة
monter à l'étage
لكي تصعد الى السلم فوق
monter à بييه
على المشي لأعلى
monter aux arbres
لتسلق الأشجار
monter dans l'estime de quelqu'un
أن يرتفع في تقدير شخص ما
monter dans un avion
على متن طائرة
monter dans un train
لركوب القطار
monter des mailles
ليلقي على غرز
monter en courant
ليسرع
monter en flèche
أن ترتفع (حرفيا ومجازي)
monter أون الصف
ليتم ترقيته
monter أون الرباط
الرياح صعودا
monter en parallèle
للاتصال بالتوازي
monter en pente douce
أن يرتفع بلطف
monter en série
للاتصال في السلسلة
monter en titubant
لترنح
monter أون القطار
لترتفع بالقطار
monter en voiture
لرفع ما يصل. للوصول الى سيارة
monter le bourrichon à quelqu'un (غير رسمي)
لوضع الأفكار في رأس شخص ما
monter le coup à quelqu'un (فام)
لاتخاذ شخص ما لركوب
monter l'escalier
لترتفع الدرج
monter la gamme (موسيقى)
لترتفع المقياس
monter la garde
للذهاب / يكون على أهبة الاستعداد
monter جنيه الابن
لرفع مستوى الصوت
monter la tête à quelqu'un
للحصول على شخص ما عملت
monter par l'ascenseur
لرفع المصعد
monter prévenir quelqu'un
لترتفع وتقول لشخص ما
اختار monter quelque en épingle
لتفجير شيء كل شيء من غير المتناسب
monter quelqu'un contre quelqu'un
لتعيين شخص ضد شخص ما
monter voir quelqu'un
لترتفع وترى شخص ما
monter سور
ليصعد على
monter sur le trône
الصعود إلى العرش
monter sur un arbre
لتسلق شجرة
monter sur une bicyclette
للحصول على دراجة هوائية
monter sur une colline
لتسلق التل
monter sur une échelle
لتسلق سلم
monter un cheval
حتى يركب على حصان
monter une côte
لترتفع التل
monter الامم المتحدة الانقلاب
لتخطيط وظيفة
monter une histoire pour déshonorer quelqu'un
لابتكار فضيحة لتدمير اسم شخص ما
Ça fait monter les prix. يجعل الأسعار ترتفع.
C'est l'artiste qui monte.
إنه فنان جديد.
C'est l'homme qui monte.
إنه في الطريق إلى الشهرة.
C'est une histoire montée de toutes pièces.
انها تلفيق كامل.
être monté contre
ليكون ميتا ضد
faire monter des blancs en neige
للتغلب على بياض البيض في قمم شديدة
faire monter quelqu'un
لإخبار شخص ما (على سبيل المثال ، ضيف) بالخروج
faire monter ses valises
للحصول على الأمتعة واحد أخذ
جي مون لا غارد (إشارة)
حذار من الكلب
La moutarde me monte au nez.
أنا أفقد أعصابي.
سي مونتر
أن يأتي إلى ، يصل إلى
se monter le bourrichon (غير رسمي)
للحصول على كل عملت
se monter la tête (pour un rien)
للحصول على عمل كل شيء (أكثر من أي شيء)
اقتران مونتي