مثير للإعجاب

ترتيب الكلمات في الجمل الإنجليزية

ترتيب الكلمات في الجمل الإنجليزية

ترتيب الكلمات يشير إلى الترتيب التقليدي للكلمات في عبارة أو جملة أو جملة.

بالمقارنة مع العديد من اللغات الأخرى ، فإن ترتيب الكلمات باللغة الإنجليزية صارم إلى حد ما. على وجه الخصوص ، ترتيب الموضوع والفعل والكائن غير مرن نسبيًا.

أمثلة وملاحظات

  • "لا أستطيع أن أرى وجهة موزارت. من موزارت لا أستطيع أن أرى هذه النقطة. نقطة موزارت لا أستطيع أن أرى. انظر أنا لا أستطيع أن موزارت النقطة. لا أستطيع أنا من موزارت نقطة نرى ... لا أستطيع رؤية وجهة موزارت ". (سيباستيان فولكس ، Engleby. Doubleday ، 2007)
  • "من خصائص اللغة الإنجليزية الحديثة ، كما هو الحال في اللغات الحديثة الأخرى ، هو استخدام كلمة النظام كوسيلة للتعبير النحوي. إذا قمنا في جملة إنجليزية ، مثل "الذئب أكل الخروف" ، بتبديل مواقف الأسماء ، فإننا نغير معنى الجملة تمامًا ؛ لا يتم الإشارة إلى الموضوع والكائن بأي إنهاء للكلمات ، كما لو كانت باليونانية أو اللاتينية أو بالألمانية الحديثة ، ولكن بحسب موقعهما قبل أو بعد الفعل ".
    (لوجان بيرسال سميث ، اللغة الانجليزية, 1912)

ترتيب الكلمات الأساسية في اللغة الإنجليزية الحديثة

"افترض أنك تريد أن تقول إن أحد الدجاجات عبرت الطريق باللغة الإنجليزية الحديثة. وافترض أنك مهتم فقط بقول الحقائق - لا توجد أسئلة ، ولا أوامر ، ولا سلبية. لن يكون لديك الكثير من الخيارات ، الطريقة الأكثر طبيعية لرسالة الرسالة هي كما في (18 أ) ، مع الموضوع (بالأحرف الكبيرة) الذي يسبق الفعل (بالخط الغامق) والذي ، بدوره ، يسبق الكائن (بخط مائل). سيكون مقبولًا أيضًا ، ولكن من الواضح أنه "ملحوظ" ، مع التركيز بشكل خاص على الطريق. يفضل العديد من المتحدثين الآخرين التعبير عن هذا التأكيد من خلال قول شيء مثل إنه الطريق الذي عبره الدجاج، أو أنها سوف تستخدم السلبي تم عبور الطريق من قبل الدجاج. التباديل الأخرى لـ (18a) غير مقبولة تمامًا ، مثل (18c) - (18f).

(18 أ) الدجاج عبرت الطريق
النظام الأساسي "غير المميز"
(18B) الطريق الدجاجة عبرت
ترتيب "ملحوظ" ؛ الطريق هو "في راحة"
(18 ج) الدجاج الطريق عبرت*
(18D) الطريق عبرت الدجاجة*
لكن لاحظ الإنشاءات مثل: خارج الكهف أتى نمر.
(18E) عبرت الطريق الدجاجة*
(18F) عبرت الدجاجة الطريق*

في هذا الصدد ، تختلف اللغة الإنجليزية الحديثة بشكل ملحوظ عن غالبية اللغات الهندية الأوروبية المبكرة ، وكذلك اللغة الإنجليزية القديمة ، وخاصة المرحلة القديمة للغاية من اللغة الإنجليزية القديمة الموجودة في الملحمة الشهيرة بيوولف. في هذه اللغات ، سيكون أي من الطلبات الستة المختلفة الواردة في (18) مقبولًا ... "
(هانز هنريش هوك وبراين جوزيف ، تاريخ اللغة وتغيير اللغة وعلاقة اللغة: مقدمة في اللغويات التاريخية والمقارنة. موتون دي جروتر ، 1996)

ترتيب الكلمات في اللغة الإنجليزية القديمة والإنجليزية الوسطى والإنجليزية الحديثة

"من المؤكد، ترتيب الكلمات أمر بالغ الأهمية في اللغة الإنجليزية الحديثة. أذكر المثال الشهير: الكلب بت الرجل. هذا الكلام يعني شيئا مختلفا تماما عن الرجل بت الكلب. في اللغة الإنجليزية القديمة ، نقلت نهايات الكلمات المخلوق الذي يقوم بالعض والذي يتم عضه ، لذلك كانت هناك مرونة مضمنة لترتيب الكلمات. إنحراف يخبرنا بأن "كائنًا رجلًا يعض كلبًا" يسمح بتغيير الكلمات دون حدوث أي تشويش: "كائن كائن عض عضات كلب". نبهت ذلك الرجل هو هدف الفعل ، يمكننا أن نضعه في اعتبارنا كأنه متلقي لدغة قدمها موضوع نعرف أنه سيتم الكشف عنه بعد ذلك: "كلب".
"بحلول الوقت الذي تطورت فيه اللغة الإنجليزية إلى اللغة الإنجليزية الوسطى ، كان فقدان الانعطاف يعني أن الأسماء لم تعد تحتوي على الكثير من المعلومات النحوية. رجل يمكن أن يكون موضوعًا أو كائنًا ، أو حتى كائنًا غير مباشر (كما في "الكلب الذي تم جلبه" الرجل عظم'). للتعويض عن هذه الخسارة في المعلومات التي قدمها انعطاف ، أصبح ترتيب الكلمات مهمًا للغاية. إذا الرجل يظهر بعد الفعل عضة، نحن نعرف أنه ليس الشخص الذي يقوم بالعض: الكلب بت الرجل. في الواقع ، بعد أن خسر الكثير من الانعكاس ، تعتمد اللغة الإنجليزية الحديثة اعتمادًا كبيرًا على ترتيب الكلمات لنقل المعلومات النحوية. وهذا لا يشبه إلى حد كبير اضطراب ترتيب الكلمات التقليدية. "(ليزلي دونتون-داونر ، الانجليزية هو القادمة!: كيف لغة واحدة تجتاح العالم. سيمون وشوستر ، 2010)

Adverbials

"إحدى الطرق لمعرفة ما إذا كان جزء الجملة موضوعًا أم لا هو جعل الجملة في سؤال. سيظهر هذا الموضوع بعد الفعل الأول:

أخبرني أن أضيف ملعقة كبيرة من العسل لكل رطل من الفاكهة.
هل أخبرني ...؟
ننشر طبقة رقيقة من الفاكهة على كل طبق.
هل انتشرنا ...؟

المكون الوحيد الذي قد يحدث في العديد من الأماكن المختلفة هو ظرف. وخاصة adverbials كلمة واحدة مثل ليس دائما، و غالبا قد تحدث في أي مكان تقريبا في الجملة. لمعرفة ما إذا كان جزء الجملة عبارة عن ظرف أم لا ، تحقق مما إذا كان من الممكن تحريكه في الجملة ".
(مارجولين فرسبر وكيم ساوتر ، تحليل الجملة الإنجليزية: دورة تمهيدية. جون بنيامين ، 2000)

الجانب أخف من ترتيب كلمة في مونتي بايثون الطائر السيرك

الجحور: صباح الخير يا دكتور! عام جميل للوقت من اليوم!
الدكتور تريبشاو: ادخل.
الجحور: هل يمكنني الجلوس؟
الدكتور تريبشاو: من المؤكد. حسنا اذن؟
الجحور: حسنًا ، الآن ، لن يثبط الطبيب عن الإيقاع لفترة طويلة. انا ذاهب الى نقطة مباشرة على الفور.
الدكتور تريبشاو: جيد جيد.
الجحور: غالباً ما كان لدي عصور خاصة. لسنوات ، كان عندي الحمير.
الدكتور تريبشاو: ماذا؟
الجحور: أنا هنا حتى مع ذلك ، أنا مريض حتى الموت. لا أستطيع أن آخذك لفترة أطول لذا جئت لرؤيتها.
الدكتور تريبشاو: آه ، الآن هذه هي مشكلتك مع الكلمات.
الجحور: هذه مشكلتي مع الكلمات. أوه ، يبدو أن هذا قد أوضح ذلك. "أوه أتيت من ألاباما مع بانجو على ركبتي." نعم ، يبدو أن كل شيء على ما يرام. شكرا جزيلا لك
الدكتور تريبشاو: أنا أرى. ولكن في الآونة الأخيرة كنت تواجه هذه المشكلة مع ترتيب الكلمات.
الجحور: حسنًا ، بالتأكيد ، وما يزيد الأمر سوءًا ، وأحيانًا في نهاية الجملة ، سأخرج بالرمز الخاطئ.
الدكتور تريبشاو: صندوق الفيوزات؟
الجحور: والشيء الموضح في قول الكلمة الخاطئة هو أ) لا ألاحظها ، و ب) في بعض الأحيان ماء برتقالي يعطى دلو من الجبس.
(مايكل بالين وجون كليز في الحلقة 36 من مونتي بايثون الطائر السيرك, 1972)

شاهد الفيديو: حل عقدة تكوين جملة بالانجليزية - بطريقة تدريبية مختلفة (يوليو 2020).